René Groebli : Perspectives à Paris

René Groebli

René Groebli, Galerie Esther Woerdehoff, Paris
René Groebli, Galerie Esther Woerdehoff, Paris

Le fait que son champ d’action professionnel se situait en fait dans la photographie industrielle et publicitaire n’a en rien perturbé son travail artistique. Le développement photographique a commencé dans les années 1945 à 1955. Le Bauhaus et l’école d’art de Zurich ont inspiré René Groebli, né en 1927 et originaire de Zurich. Au fil des années, il a achevé des groupes d’œuvres consacrés à des phénomènes influencés par les contacts humains et les évolutions sociales, comme Magie du Rail, L’œil de l’amour, Beryl Chen, Industrie.

René Groebli, "Perspectives" (détail), Galerie Esther Woerdehoff, Paris
René Groebli, „Magie der Schiene 559“, „La magie du rail, # 582“, „La magie du rail, # 597, „La magie du rail, # 569“, „La magie du rail, # 555“ , (de gauche à droite), „Perspectives“ (détail), Galerie Esther Woerdehoff, Paris

Au début des années 50 du siècle dernier, l’œuvre The Eye of Love a vu le jour. Un enregistrement à long terme sur l’intensité de la vie commune. Des stations comme New York, l’Irlande forment également des œuvres fermées. 

L’esthétique visuelle singulière de Groebli renseigne en détail sur le contenu photographique. Ses récits, qui reflètent la réalité, trouvent un langage sensible sans s’écarter de son concept. Rêver dans la réalité, c’est ce que montrent les Early Works. Des institutions telles que le Musée Réattu (Arles), le MOMA (New York), la Maison Européenne de la Photographie (Paris), la Fondation suisse pour la photographie (Zurich) ou encore le Folkwang Museum (Essen) ont reconnu très tôt l’importance de la photographie de René Groebli – leurs collections le présentent.

René Groebli, "Rail Magic" (g.), "Industrie, D25" (d.),"Perspectives" (détail), Galerie Esther Woerdehoff, Paris
René Groebli, „Magie du Rail“ (g.), „Industrie, D25“ (d.), „Perspectives“ (détail), Galerie Esther Woerdehoff, Paris

Alors que René Groebli est représenté au MEP dans le cadre d’une exposition collective Love Songs – Photographies de l’intime (jusqu’au 21 août 2020) avec Mobuyoshi Araki, Emmet Gowin, Larry Clark, Sally Mann, Nan Goldin, Leigh Ledare, Hervé Guibert, Alix Cléo Roubaud, JH Engström & Margot Wallard, RongRong&inri, Lin Zhipeng (aka No 223), Hideka Tonomura et Collier Schorr la Galerie Esther Woerdehoff lui consacre une exposition monographique. Elle permet de jeter un regard intense sur la période de Groebli de 1949 à 2017 – exposition dont le commissaire est Esther Woerdehoff et Jehan de Bujadoux.

René Groebli, "Beryl Chen, # 281", Beryl Chen, # 1286", "L'œel de l'amour, # 532", "L'œel de l'amour, # 1559", "L'œel de l'amour, # 524, "L'œel de l'amour, # 535, "L'œel de l'amour, # 510", # 1582", "# 508", "Perspectives" (détail), Galerie Esther Woerdehoff, Paris
René Groebli, „Beryl Chen, # 281“, „Beryl Chen, # 1286“, „L’œil de l’amour, # 532“, „L’œil de l’amour, # 1559“, „L’œil de l’amour, # 524“, „L’œil de l’amour, # 535“, „L’œil de l’amour“, „# 510“, „# 1582“, „# 508“, (de gauche à droite), „Perspectives“ (détail), Galerie Esther Woerdehoff, Paris
 
Auparavant, René Groebli était encore présent à La Filature, Scène nationale (Mulhouse).
 

Ses publications sont parues chez Sturm & Drang.

René Groebli – Perspectives : Galerie Esther Woerdehoff (Paris) – jusqu’au 23 avril 2022

René Groebli, "Perspectives" (détail), Galerie Esther Woerdehoff, Paris
René Groebli, „Perspectives“ (détail), Galerie Esther Woerdehoff, Paris
 
René Groebli – Paris
 

Dass sein berufliches Wirkungsfeld eigentlich in der Industrie- und Werbephotographie lag, irritierte in keiner Weise die künstlerische Arbeit. Die photographische Entwicklung begann in den Jahren zwischen 1945 und 1955. Bauhaus und der Zürcher Kunstschule inspirierten René Groebli, Jahrgang 1927 und gebürtig in Zürich. Im Laufe der Jahre schloss er Werkgruppen ab, die sich mit – durch menschliche Kontakte und gesellschaftliche Entwicklungen – beeinflussende Erscheinungen befassten – zum Beispiel Magie du Rail, L’œil de l’amour, Beryl Chen, Industrie.

Anfang der 50er des vorigen Jahrhunderts entstand das Œvre The Eye of Love. Eine Langzeitaufnahme über die Intensität des Zusammenlebens. Auch Station wie New York, Irland bilden geschlossene Werke. 

Groebli’s eigenständige Bildästhetik gibt en détail Auskunft über den photographischen Inhalt. Seine Erzählungen, die Realität reflektierend, finden die gefühlvolle Sprache ohne von seinem Konzept abzulenken. Träumen in der Wirklichkeit zeigen Early Works.
 
Häuser wie etwa Musée Réattu (Arles), MOMA (New York), Maison Européenne de la Photographie – MEP (Paris), Fondation suisse pour la photographie (Zürich), oder auch das Folkwang Museum (Essen) erkannten schon früh René Groebli’s photographische Bedeutung – ihre Sammlungen präsentieren dies.
 
René Groebli, "Magic du Rail, #594", "Magic du Rail, #580", "Industrie, D21", "Magic der Schiene, 559", "Perspectives" (détail), Galerie Esther Woerdehoff, Paris
René Groebli, „Magie du Rail, #594“, „Magie du Rail, #580“, „Industrie, D21“, „Magie der Schiene, 559“, (de gauche à droite), „Perspectives“ (détail), Galerie Esther Woerdehoff, Paris
Während René Groebli im MEP im Rahmen einer Gruppenausstellung Love Songs – Photographies de l’intime (bis 21. August 2022) mit Mobuyoshi Araki, Emmet Gowin, Larry Clark, Sally Mann, Nan Goldin, Leigh Ledare, Hervé Guibert, Alix Cléo Roubaud, JH Engström & Margot Wallard, RongRong&inri, Lin Zhipeng (aka No 223), Hideka Tonomura et Collier Schorr verteten ist, widmet ihm die Galerie Esther Woerdehoff eine monographische Schau. Sie ermöglicht den intensiven Blick in Groebli’ Zeit von 1949 bis 2017 – kuratiert von Esther Woerdehoff und Jehan de Bujadoux kuratierte Ausstellung. 
 
René Groebli war zuvor noch in La Filature, Scène nationale (Mulhouse) präsent.
 
Seine Publikationen sind bei Sturm & Drang erschienen.
 
René Groebli – Perspectives: Galerie Esther Woerdehoff (Paris) – bis 23. April 2022
 
René Groebli
 
Galerie Esther Woerdehoff
36 rue Falguière
75015 Paris
Téléphone 003 9 51 51 24 50
galerie@ewgalerie.com 
https://ewgalerie.com/
 
Horaires – Öffnungszeiten
Mercredi au samedi 12h – 19h
Mittwoch bis Samstag 12h – 19h
 
N’oubliez pas vos masques! Le pass sanitaire est obligatoire. – Denken Sie an Ihre Maske! Sind Sie geimpft? 
 
Accès – Öffentliche Verkehrsmittel
Métro
6 – Pasteur
12 – Pasteur ou Falguière

 
Sturm & Drang